Τίτλος: Το συναχωμένο
ηφαίστειο
Συντελεστές
Εικονογράφηση: Ευγενία Παπαϊωάννου
Σύνθεση εξωφύλλου-Επιμέλεια-Διορθώσεις:
Ηρακλής Λαμπαδαρίου
Σελιδοποίηση: Κωνσταντίνα Χαρλαβάνη
Σύντομη περίληψη
«Ο Κοιμίσης
κρυολόγησε».
«Εντάξει, θα του
περάσει! Πού βλέπετε κάτι ασυνήθιστο;»
«Όμως ο Κοιμίσης δεν
είναι άνθρωπος».
«Αλλά τότε;»
«Ηφαίστειο είναι!»
«Άντε καλέ!
Κρυολογούν και τα ηφαίστεια;»
Μια αλληγορική
ιστορία για ένα χαριτωμένο «πιτσιρίκι». Η ανάγκη που έχουμε όλοι μας για μια
καλή συντροφιά, μια γερή φιλία. Κι η ομορφιά που απλώνεται πάντα γύρω μας όταν
μια μεγάλη καρδιά τη χαρίζει απλόχερα.
Το
συγκεκριμένο βιβλίο πετάει ελεύθερα στο Διαδίκτυο από τον Μάρτιο του 2013.
Ακούστε το παραμύθι σε μορφή audio book:
Το συγκεκριμένο βιβλίο, όπως και όλα τα βιβλία των Εκδόσεών μας, ταξιδεύει ελεύθερα στο Διαδίκτυο με άδεια Creative Commons
Ευχαριστώ πολύ για μία ακόμη φορά τις εκδόσεις Σαΐτα, για τις ιδέες τους, την δημιουργικότητά τους, την υπομονή και την επιμονή τους.
ΑπάντησηΔιαγραφήΣ' ευχαριστούμε πολύ Ευρυδίκη! Οι συνεργασίες μας είναι πάντοτε όμορφες και δημιουργικές :)
ΔιαγραφήΆλλη μια όμορφη και ζεστή ιστορία από την Ευρυδίκη, γραμμένη με ευαισθησία και έμπνευση. Ως κι ένα ηφαίστειο μπορεί να ημερέψει, η αγάπη και η φιλία είναι γιατρικά πανίσχυρα, όση πέτρα και σκόνη κι αν πετάξει με τα φταρνίσματά του. Ο μικρός πρωταγωνιστής της ιστορίας, που αρρωσταίνει μαζί με το ηφαίστειο αλλά γίνεται γρηγορότερα καλά, του κάνει παρέα, του διαβάζει βιβλία και γίνεται φίλος του, καταφέρνοντας να κάνει τον Κοιμίση να νιώσει καλύτερα, δίχως τα κακόγευστα σιρόπια που του δίνει ο γιατρός. Βρε, τι να πιάσουν τα φάρμακα και τα γιατροσόφια... ξέρετε πόσες κακές αρρώστιες θεραπεύει η αγάπη; Ουυυυυ! Πολλές! :)
ΑπάντησηΔιαγραφήΗ αγάπη "δίνει ζωή στην οικουμένη, κι η γη γυρίζει, κι η γη γυρίζει" όπως λέει και το τραγούδι. Είναι μεγάλη η δύναμή της, κινητήρια και ατόφια. Σε ευχαριστώ πολύ Δημήτρη για το όμορφο σχόλιο, το κρατάω κι αυτό στο συρτάρι με τις πολύτιμες στιγμές.
ΑπάντησηΔιαγραφήΓεία σου Ευρυδίκη!
ΑπάντησηΔιαγραφήΜε λένε Έλενα και σπουδάζω Αγγλική λογοτεχνία στο University of East Anglia. Με ενδιαφέπει πολύ η λογοτεχνική μετάφραση παιδικών βιβλίων και θα ήθελα να σε ρωτήσω αν μπορώ να μεταφράσω την υπέροχη ιστοπία σου. Θα θέλαμε να την χρισιμοποιήσουμε στα πλαίσια αυτού του φεστιβάλ.
http://norfolkfireworkvolcano.com/
https://www.facebook.com/NorfolksFireworkVolcano
Αν δείς το μήνημά μου, θα χαρώ πολύ να μιλήσουμε. Το email μου είναι
elenavotz@hotmail.com
Έλενα Βοντζαλίδου.
Καλησπέρα Έλενα!
ΔιαγραφήΣ' ευχαριστούμε για το ενδιαφέρον σου να μεταφράσεις το συγκεκριμένο παραμύθι το οποίο όμως έχει ήδη μεταφραστεί. Μπορείς να το βρεις μεταφρασμένο στον σύνδεσμο: http://www.saitabooks.eu/2013/07/ebook.35.html